Jestli mají školy staré zasrané knihy... ale úplně nové detektory kovů, chci od vás slyšet, "To není správné!"
Ako vaša škola ima stare knjige... a nove detektore oružja, da vas èujem, "Nije pravedno!"
Ale máme pro vás tyto úplně nové talíře.
Ali sam vam doneo ovo novo posuðe.
A Joey přišel proto, aby vzal všechny vaše staré věci a vyměnil je za úplně nové... věci!
I Joey èe uzeti sve vaše stare stvari i zameniti ih novim!
Tento podzim se Sarah Marshall vrací v úplně nové roli.
Ove jeseni Sarah Marshall se vraæa u potpuno novoj ulozi.
A nevím, zda máš na dnešek nějaké plány, ale doma mi visí úplně nové šaty a nemám v nich kam jít.
I ne znam da li imaš neke planove za veèeras, ali ja imam novu-novcatu haljinu i nemam gde da idem.
Nyní, budeme potřebovat úplně nové skla, topné pláště, asi sto liber ledu.
Trebaæe nam nova staklarija, posude za zagrevanje, oko 50kg leda.
To, co jsem se tady dočetl, je pro mě úplně nové.
Ono što citam ovde, za mene je novina.
Možná dokonce úplně nové stádium lidské evoluce.
Можда потпуно нова фаза људске еволуције.
Podívejte, prodal jsem vám úplně nové auto a vy mi teď prodáváte ojeté.
Prodao sam vam nov auto i vraćate ga korištenog.
Kvůli tobě jsem si rozlil pití na úplně nové kalhoty.
Због тебе сам просуо пиће по новим панталонама.
Promiň, ale tohle je pro mě úplně nové území.
Izvini, ali ovo je nešto sasvim novo za mene.
Ten den měl úplně nové hodinky.
Sledeæi dan je nosio luksuzan sat.
A tvoje kůže bude počátkem úplně nové Krvavé Tváře.
A tvoja koža... æe biti poèetak novog Krvavog lica.
Ano, kvůli tomu jsme se přestěhovali do úplně nové čtvrti.
Uskoro se selimo u novo susedstvo.
Pořád jsem dostávala emaily na práci u úplně nové společnosti.
Zadržao uzimajuæi e-mailova o ponudu za posao na potpuno novi startup tvrtke.
Víte, mohl bych dát dohromady úplně nové představení.
Znate, mogao bih smisliti potpuno novu predstavu.
Sedmiletá s bohatou minulostí, úplně nové prostředí, zmatená, ohromená.
Sedmogodišnjakinja sa složenom prošlošæu, u potpuno novim okolnostima, zbunjena, optereæena.
Je krásné... je krásné, jak se hodinová jízda změní na tříhodinovou, a úplně nové boty jsou durch promočené.
Baš predivno. Predivno je kako je jednosatna vožnja postala trosatna, kako sam natopila novi par cipela, sve do nožnih prstiju.
Otevřela jste úplně nové odvětví forenzní antropologie, mladá dámo.
Otvorila si novu granu forenzièke nauke, mlada damo.
A tahle malá základnička na Mayberry se stane centrem úplně nové operace.
I ovaj ludi mali Mэйberri baze... ćete biti u centru potpuno novi Operativni.
Je to pro mě úplně nové.
Ovo je sve novo za mene.
Toto je pro mě úplně nové.
Ovo je za mene potpuno novo.
Až se probudíte, budete mít úplně nové umělé oko.
Probudiæeš se sa savršenim veštaèkim okom.
To díky lidem jako ty je můj obchod na úplně nové úrovni.
JER ZBOG LJUDI POPUT TEBE NOSIM SVOJ POSAO NA SLEDEÆI NIVO.
A tohle je úplně nové, poprvé v nabídce, takže to nikdo nemá.
A, ovo ovde je potpuno novo, prvi put na ponudi. Tako da ga još niko nema.
Představte si sdělovací prostředky, které poskytnou společný základ a máte návod na to, jak posunout tuto koncept do úplně nové oblasti.
Помислите да масовни медији обезбеђују заједничко тле и имате рецепт да ову идеју одведете на потпуно друго место.
To nám otevírá úplně nové možnosti výzkumu.
Ovo nam otvara nove puteve istraživanja.
A tohle pro nás všechny otevírá úplně nové druhy rizik.
To predstavlja novi rizik za sve nas.
To, co děláme, není tak úplně nové.
Sad, ono što mi radimo nije u potpunosti novina.
Ten strach ze ztráty nějak oživí touhu. A umožní vzniku úplně nové pravdy.
Nešto u strahu od gubitka ponovo budi žudnju i krči put za potpuno novi tip iskrenosti.
Můžete třeba tuto znalost aplikovat v úplně nové oblasti, způsobem, který ani nešel předvídat.
Možete primeniti to znanje na potpuno drugačiju oblast onako kako niste ni očekivali.
Potřebujeme pravděpodobně zcela nové politické modely a úplně nové způsoby uvažování o politice.
Verovatno su nam potrebni potpuno novi politički modeli i potpuno novi načini razmišljanja o politici.
Na povrchu hry vypadají jako jednoduchá zábava, ale ti, kteří se rádi podívají hlouběji, uvidí, že by nové paradigma videoher mohlo otevřít úplně nové obzory pro tvořivé lidi, kteří mají rádi velké myšlenky.
На површини, игре изгледају као једноставна забава али за оне који воле да гледају мало дубље, нова парадигма видео игара може отворити нове хоризонте за креативне умове који воле да размишљају о великим стварима.
A tvoří se zde úplně nové hydrotermální společenstvo.
I evo potpuno nove zajednice hidrotermalnog izvora koja je formirana.
0.5880491733551s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?